トルコ風呂 (性風俗)

提供: Yourpedia
2012年9月17日 (月) 22:05時点におけるFromm (トーク | 投稿記録)による版 (ページの作成:「{{Otheruses|主に性風俗における「トルコ風呂」の名称の使用例|トルコを含む中東における公衆浴場文化一般|ハンマーム|日本にお...」)

(差分) ←前の版 | 最新版 (差分) | 次の版→ (差分)
移動: 案内検索
トルコ風呂

トルコ風呂(トルコぶろ)は、字義どおりにはトルコ風の浴場という意味である。

一般的には、中東の都市でみられる伝統的な公衆浴場であるハンマームを指すことを意図する名詞であるとみなされるが、特に日本では、かつて個室付特殊浴場(ソープランド)の通称として「トルコ風呂」の語が使われていた。しかし、1984年にトルコ人留学生であったヌスレット・サンジャクリの抗議運動がきっかけになって「ソープランド」と改称された。それから年月が経過した昨今では、性風俗用語としての「トルコ風呂」の名も忘れ去られつつある。

「トルコ風呂」の誕生[編集]

トルコ風呂

中東圏の外において「トルコ風呂」の名をもって伝えられたハンマームは、本来、ごく一般的な伝統的な公衆浴場である。歴史的には、中東の伝統的な社会のあり方に則って、男性社会から隔離され、自由に外出することを制限されてきた女性たちが素顔をさらして集うことのできたハンマームは、女性の社交の場として活用された経緯があり、オスマン帝国時代にトルコの都市を訪れた西欧の旅行者たちは、富裕な階層から庶民に至るまで様々な出自の女性たちが、ベールで顔を隠して浴場に赴く様をしばしば奇異と驚きの目をもって外国に伝えた。

こうしたイメージの伝播はしかし、ハマム本来の社交的な機能とは裏腹に、ベールに包まれた女性たちが素顔をさらして集う様が、東洋の神秘的でセクシャルなハーレムに対する幻想と相まって、西欧社会にある種の誤解をもたらすこととなった。西欧では古くから、「トルコ風呂」はエキゾチシズムを感じさせるオリエンタリズムのイメージとしばしば結びつけられてきた。

日本に初めて紹介された「トルコ風呂」も、こうしたオリエンタリズム的なイメージをもった西欧人の「トルコ風呂」であった。中東では男性客には男性の垢すり師がつくのが原則であるが、日本を含む外国に紹介されたトルコ風呂では、しばしば男性に対しても女性の垢すり師がつけられるものと考えられていた。

こうした男性に対しても女性が垢すりを行う「トルコ風呂」が日本で始まったのは1951年銀座「東京温泉」に設けられたのが始まりとされる。定着していく過程で、1966年にトルコ風呂が個室付浴場(サウナ)として許可された。東京オリンピック開催時には、世界中の観光客の手前、トルコ嬢によるサービス自粛など当局の風紀取締りが強くなった経由などや、赤線の廃止によって行き場を失った性風俗店と結びつき、性風俗店としての「トルコ風呂」が発展していった。「ソープランド」と改名されたのは1984年である。日本の隣国である韓国では、日本のトルコ風呂に感銘を受けた韓国人が、自国でも同じようにこの種の性風俗店を誕生させ「トッキータン(トルコ風呂)」と名づけて広まっていった。

松沢呉一は『エロスの原風景』(ポット出版、2009)で、戦前の1940年ころ、上海に日本人の「トルコ風呂」が存在したことを示して定説に修正を迫っている。

名称問題と改名[編集]

日本での動き[編集]

1960年代後半頃より、性風俗店としての「トルコ風呂」は日本で広く通用する言葉になっていた。「トルコ風呂」はさらにしばしば「トルコ」と略して呼ばれ、「トルコ」という名詞から第一に連想されるものは中東にある国よりもむしろ性風俗店であるかのような状況で、日本に滞在するトルコ人の間では、祖国の名称や伝統文化がセックス産業と結び付けられて使用されていることに対する憤慨を呼び起こしてきた。

1981年1983年東京大学に留学していたトルコ人学生、ヌスレット・サンジャクリも「トルコ風呂」の名称にショックを受けたひとりであり、再来日した1984年に当時の厚生省に「トルコ風呂」の名称変更を直訴するなど、改名運動を行った。

この運動は日本人の協力者を得て、日本のマスコミにも大きく取り上げられた。その結果、同年10月に横浜市の業界団体が「トルコ風呂」の名称を用いないことを決定、同年12月には一般公募の末、新たな名称として「ソープランド」が決定された。

以降、性風俗店を意味する「トルコ風呂」「トルコ」の呼称は(基本的に)公的に使われる事がなくなり、発表済みの小説や漫画作品においては文章やセリフの削除もしくは「ソープランド」「ソープ」等への修整が行われた。

タイ王国での動き[編集]

タイにおいても、「トルコ風呂」の名称が使われていたが、現在では「マッサージパーラー」が使われている。

韓国での動き[編集]

日本でのこうした動きに比して、韓国では「トルコ風呂、トーキッシュバス」の名称が問題視されることがなく、長らく「トルコ風呂」の名称が存続した。ようやくこのことが問題視されるようになったのは、1990年代後半からのことである。 韓国の「トルコ風呂」名称問題では、トルコから政府レベルでの抗議をされ、1997年、韓国政府はトルコ政府の申し立てを受け、公衆衛生法施行令を改正しトルコ風呂の呼称を公式に蒸気風呂に変更することにした。韓国では、一般的なホテルにもソープランドが入っているが、2011年になっても「トルコ風呂」の名称は一般的に使用されている。